Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de octubre, 2016

El mundo que las niñas lectoras quieren construir

Veintitrés niñas lectoras de Lempira, desplegaron en el conversatorio “Por ser niña” organizado por Plan International Honduras, su brillante sensibilidad, su sentido del humor, su inteligencia, sus libros favoritos; expresaron sus testimonios sobre la alegría y la necesidad de sus comunidades; en conclusión: dibujaron el país que desean. Ellas sueñan un mundo justo, alegre, igualitario; piden que los padres, los docentes y autoridades les brinden confianza; creen en el respeto como ley natural de convivencia, aspiran a un mundo donde los sueños se cumplan y donde los seres humanos sean iguales. Su participación en la vida cultural se expresa a través de la escritura de cuentos, poemas, obras de teatro, crónicas comunitarias, títeres, mimos, cine infantil y cuentería escénica; además de ser lectoras ejemplares que registran en sus diarios lectores hasta trescientos libros. “Yo soy la dueña de mi vida, yo no tengo miedo de expresarme” fue uno de los comentarios que desencad

Rodolfo Häsler, ni hablo mi lengua, ni habito en mi país

Recuerdo el paso por Honduras del poeta Rodolfo Häsler, traductor al español de Novalis y Kafka, su lectura y la conversación con poetas de mi generación; esa conversación que aún se extiende cuando los sentidos se afinan en el silencio, cuando Häsler por bendición del azar cruza sus pasos con los nuestros y resurge su interés en nuestra patria, en su luz o en su desgracia, porque de algún modo los poetas (no sólo la poesía) en muchas ocasiones son referentes de un tiempo ciudadano y no metafísico, de una realidad social y poética; surgen así los pequeños encuentros, en ese ir y venir de murmullos y café, de letras y conversaciones reveladoras. La última vez que compartí con Häsler fue en el centro de Barcelona, en el otoño de 2015,  apenas hablé, pues mi salud estaba quebrantada, pero recuerdo escucharle hablar únicamente de Honduras, de sus breves recuerdos, de nuestros poetas, especialmente de Rigoberto Paredes, Roberto Sosa y su interés en Clementina Suárez. Häsler es un

Alfredo Pérez Alencart, voz y esperanza de la poesía latinoamericana

Conocí al poeta Alfredo Pérez Alencart en Salamanca hace más de diez años. En esa ocasión me apoyó para presentar “La hora siguiente” una antología sobre la nueva poesía hondureña. Él tuvo la deferencia de invitar a varios poetas y académicos entre los que estaban Antonio Colinas y Carmen Ruíz Barrionuevo, a quienes les guardo hondo respeto y estima. Fue el poeta José Antonio Fúnes quien me recomendó con él y con entusiasmo, antes de ese viaje mío a Salamanca, me dio algunas referencias de la poesía y de la personalidad de Pérez Alencart, un poeta embajador de la poesía latinoamericana en España, un intelectual honesto y transparente, editor de docenas de libros donde se da a conocer nuestra poesía, un gestor cultura ejemplar que ha realizado sendos encuentros de poetas de todo el mundo, cumbres y cónclaves poéticos en su amada Salamanca. En muchas ocasiones Pérez Alencart también ha recibido y atendido a hondureños que llegan a España; doy fe que han sido favorecidos por